Antenados

Atores descuidam da tradução e tatuam frase errada

21 jul 2012 às 12:27

Os atores Caio Castro e Giovanna Lancellotti resolveram fazer uma tatuagem em homenagem a amizade dos dois. Porém, um descuido, atrapalhou o plano dos amigos. Em entrevista ao site do "Domingão do Faustão", a atriz contou que os dois erraram na tradução do desenho, uma frase em árabe.

A dupla queria escrever "muso" e "musa", forma como se chamam, em árabe, mas acabaram tatuando a frase "Eles estão te observando". "Como nos chamamos de muso e musa, entramos na internet e procuramos a tradução para estas palavras em árabe. A primeira que apareceu nós já pegamos porque achamos que era certa e a internet não vai errar. Levamos para o tatuador e ele ainda nos perguntou se tínhamos certeza e nós dissemos que sim", contou Giovanna.

Logo depois, um colega da atriz, que fala árabe, a alertou sobre o erro. O desenho errado foi tatuado no pé de Giovanna e no braço de Caio. De acordo com a atriz, os dois levaram o erro na brincadeira.


Continue lendo